Parece adelantarse a su destino, contar su historia, la suya y un poco la de todos.
Quien conozca un poco a Nick Drake, sabrá de sus tormentos , descanso y posterior triunfo
Fame is but a fruit tree So very unsound. It can never flourish Till its stalk is in the ground. So men of fame Can never find a way Till time has flown Far from their dying day. Forgotten while you're here Remembered for a while A much updated ruin From a much outdated style. Life is but a memory Happened long ago. Theatre full of sadness For a long forgotten show. Seems so easy Just to let it go on by Till you stop and wonder Why you never wondered why.
Safe in the womb Of an everlasting night You find the darkness can Give the brightest light. Safe in your place deep in the earth That's when they'll know what you were really worth. Forgotten while you're here Remembered for a while A much updated ruin From a much outdated style.
Fame is but a fruit tree So very unsound. It can never flourish Till its stalk is in the ground. So men of fame Can never find a way Till time has flown Far from their dying day.
Fruit tree, fruit tree No-one knows you but the rain and the air. Don't you worry They'll stand and stare when you're gone.
Fruit tree, fruit tree Open your eyes to another year. They'll all know That you were here when you're gone.
La fama no es sino un árbol frutal Así de inestable. Nunca puede crecer Hasta que su tronco está en el suelo. Los hombres famosos Nunca pueden encontrar su camino Hasta que el tiempo ha volado Lejos del día de su muerte. Olvidado mientras estás aquí Recordado por un tiempo Una ruina muy al día Desde un estilo muy pasado de moda. La vida no es sino un recuerdo Que ocurrió hace mucho tiempo. Un teatro lleno de tristeza Para un espectáculo largamente olvidado. Parece muy fácil Dejarlo continuar Hasta que te detienes a preguntarte Por qué nunca te preguntaste por qué.
A salvo en el útero De una noche eterna Descubres que la oscuridad puede Dar la luz más brillante. A salvo en tu lugar profundo en la tierra Entonces sabrán realmente cuánto valías. Olvidado cuando estás aquí Recordado por un tiempo Una ruina muy al día A partir de un estilo muy pasado de moda.
La fama no es más que un árbol frutal Así, tan inestable Nunca puede florecer Hasta que su tronco está en el suelo. Así es como los hombres de fama Nunca pueden encontrar un camino Hasta que el tiempo ha volado Lejos del día de su muerte.
Árbol frutal, árbol frutal Nadie te conoce, salvo la lluvia y el aire No te preocupes Se quedarán observándote cuando te hayas ido.
Árbol frutal, árbol frutal Abre tus ojos a otro año Todos sabrán Que estabas aquí cuando te hayas ido.
No pongo en duda de que las centrales nucleares sean seguras, pero, está comprobado que con una vez que suceda un accidente es suficiente ¿De verdad, compensa todo lo que nos jugamos?.
La destrucción es de tal embergadura y durarera en el tiempo, que nos debe hacer reflexionar sobre lo que es más importante: la macroeconomía o la supervivencia de la especie humana y del planeta.
Sin palneta no hay ni ricos, ni pobres, ni barriles de petroleo, ni economía, ni energía .....
Quizás sea el momento de echar para tras y ver todo lo publicado en este blog, reflexionar sobre todos los textos y canciones copiladas hasta el día de hoy.
Me doy cuenta que aunque he sido bastante ecléctico en lo que a estilos se refiere hay un nexo entre todo ellos. El pensamiento, el sentimiento, la solidaridad, son conceptos comunes para todas las maneras de expresión, sin duda alguna, ninguna mejor que otra sino diferentes, opcionales tanto para el que da para el que recibe.
La dificultad de hacer llegar a otra persona el sentimiento personal, en definitiva de conectar con el de enfrente, esta clara e intentar explicar con palabras el porque de cada canción o texto publicado es difícil, imposible diría yo.
¿Qué buscamos en estas personas que fueron capaces de hacernos llegar su mensaje?
¿Era su propio mensaje o es el mensaje de siempre tamizado por su propio pensamiento?
¿Es siempre la misma esencia y solo cambia la forma y no el fondo?
I love you, the best.better than all the rest. I love you, the best. Better than all the rest, that I meet in the summer. indian summer. that I meet in the summer. indian summer.
I love you, the best.
better than all the rest
te amo por encima de todo, superando al resto, te amo por encima de todo, superando a l@s que conoci en el verano, Indian Summer, (veranillo de San Martín/Últimos días de verano primeros de Otoño) que conoci en el verano, Indiamn Summer. (Veranillo de San Martín)
Despues de darme una buena zampada, escuchando la extensa discografía de Thomas Hardy, puedo decir que lo que más me interesa es su etapa en Europa, eso no descarta ,para nada, su vertiente más bohemia caracteristica de su etapa erratica por las calles de Nueva York.
Este CD doble es perfecto para la introducir a posibles futuras escuchas, ademas contiene un libreto de 46 páginas donde se expone su discografía durante este periodo con toda serie de detalles
Ne me quitte pas" es una canción compuesta, escrita e interpretada por el canta autor belga Jacques Brel, uno de los mayores representantes de la Chanson del siglo XX La canción fue publicada en 1959 por Warner-Chappell y fue escrita tras la separación de Brel y Zizou, aunque fue él quien la dejó. La primera versión de Brel apareció el 11 de septiembre de 1959 en el disco La Valse à mille temps. En 1961, Brel grabó una versión en neerlandés titulada Laat me niet alleen. Trece años después de su nacimiento, el 20 de junio de 1972, Jacques Brel graba una nueva versión para el álbum del mismo nombre, Ne me quitte pas.
.
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendues Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le coeur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Moi je t'offrirai Des peles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumiére Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je t'inventarai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai Des ces amants-là Qui ont vu deux foiss Leurs coeurs s'embraser Je te racontrai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te racontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas On a vu souvent Rejaillir le feu D'un ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Je me vais plus pleurer Je me vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Dansser et sourire Et à t'écouter Chanteer et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
No me dejes Hay que olvidar Todo se puede olvidar Lo que ya se fue Olvidar el tiempo De los malos entendidos Y el tiempo perdido Para aclararlos Olvidar esas horas Que mataban a veces A golpes de porqués al corazón de la felicidad. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Yo te ofreceré perlas de lluvia venidas de países donde no llueve. Yo escarbaré la tierra Hasta después de mi muerte Para cubrir tu cuerpo De oro y de luz Yo haré un reino Donde el amor será rey Donde el amor será ley Donde tu serás reina. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Yo te inventaré Palabras locas Que tu comprenderás Yo te hablaré De esos amantes Que han visto por dos veces Arder sus corazones. Yo te contaré La historia de un rey Que murió por no haber Podido encontrarte. No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes Se ha visto a menudo Resurgir el fuego Del antiguo volcán Que se creía demasiado viejo. Existen tierras quemadas Que dan más trigo que un mejor abril Y cuando viene la noche para que un cielo arda El rojo y el negro ¿Acaso no se unen? No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes no me dejes No voy a llorar No voy a hablar Yo me ocultaré Para mirarte bailar y sonreír Y escucharte cantar y después reír Déjame volverme La sombra de tu sombra La sombra de tu mano La sombra de tu perro No me dejes, no me dejes, no me dejes, no me dejes.
Ya acaba otro día Y liberado de la tarea cotidiana me relajo al compas del "Demon day" No sé si es buena idea Porque seguidamente me tomare un chibas Y pinchare el tema "Show" de beth gibbons, Y luego otro whiskey, Me encanta ese sabor ,se me duerme la lengua y me escuecen los labios, perfecto calor, cálido ropaje. No sé si la gran colina fría duerme, Yo solo sé que no descanso "Sonthing go roung, sonthing no right". Y me tomo otro whisky Soy un tío triste, Pero me importa un comino porque veré la sombra de los alegres curvarse. Continúo el viaje con mis compañeros desconocidos ,mientras llueve, me tomo unas chivas solo ,pienso en cuerpos perfectos, Bellezas simples sublimes y vulnerables. Regresar a casa ,no quiero que dejéis vuestro camino.
Verdaderamente todo cambia, pero no se si de verdad puede dejar de llover. Ciertamente, este invierno será demasiado frío, y lo peor no es eso, lo peor es que hemos pasado de la humedad norteña a la gelidez seca del interior. Maldito frío del demonio.
Cuando pases por aquí acuerdaté que te esperamos impaciente, siempre has hecho falta, la soledad se comparte como no podía ser de otra manera.
La vida es una canción en principio alegre que se torna triste, pero no perdamos la esperanza, siempre encontraremos algún color, algún destello sublime que nos recuerda que esto merece la pena.
bueno, yo te pongo esta canción y te la dedico a tí que me estas leyendo